Shakespeare: IV. Henrik, 1. rész olvasónapló

Shakespeare: IV. Henrik, 1. rész olvasónapló
Shakespeare: IV. Henrik, 1. rész olvasónapló

IV. Henrik első része Shakespeare 1598-ban megjelent királydrámája, mely feltehetőleg 1596-1597-ben íródott a II. Richárd folytatásaként. Négyrészes drámasorozatának második része, mely IV. Henrik király uralkodásának korai éveit mutatja be.

Szereplők:

Eredeti angol név Lévay József fordítása Az Örkény színház előadásának szereplőlistája Nádasdy Ádám fordítása nyomán
King Henry IV, formerly Henry Bolingbroke IV. Henrik király IV. Henrik, Anglia királya
Prince Hal, Prince of Wales and heir to the throne (also called Harry and Harry Monmouth) Henrik, walesi herceg (Riki) Henrik, a fia, a Walesi Herceg
Lord John of Lancaster, younger son of King Henry Lancaster János, herceg János herceg, a király kisebbik fia
Earl of Westmoreland Westmoreland, gróf Westmorland, őrgróf, a Király sógora
Sir Walter Blunt Sir Walter Blunt Blunt
EARL OF WORCESTER, Thomas Percy, Hotspur’s uncle Percy Tamás, worcesteri gróf Worcester grófja, az id. Percy öccse
Earl of Northumberland, Henry Percy, Hotspur’s father Percy Henrik, northumberlandi gróf Id. Henry Percy, őrgróf
Hotspur (Sir Henry, or Harry, Percy) Percy Henrik, más nevén Hővér, fia Ifj. Henry Percy, a fia, becenevén Szélvész
Edmund Mortimer, earl of March Mortimer Edmund, markgróf Mortimer gróf, Katalin bátyja
Archbishop (Richard Scroop, archbishop of York) Scroop, yorki érsek Yorki Érsek
Douglas (Archibald, earl of Douglas) Archibald, douglasi gróf Douglas, skót főnemes
Owen Glendower, a Welsh lord, father of Lady Mortimer Owen Glendower Owen Glendower, walesi főnemes
Sir Richard Vernon, an English knight Sir Richard Vernon Vernon lovag
Sir John Falstaff Sir John Falstaff (Jankó) Falstaff János lovag
Sir Michael, a priest or knight associated with the archbishop Sir Michael, a yorki érsek barátja
Poins (also called Edward, Yedward, and Ned) Poins Poins Edward lovag
Gadshill, setter for the robbers Gadshill
Peto Peto Peto
Bardolph Bardolph Bardolf
Lady Mortimer (also called “the Welsh lady”) Lady Mortimer, Glendower leánya Lady Mortimer, Glendower lánya, Mortimer felesége
Lady Percy (also called Kate) Lady Percy, Hővér neje Katalin, Szélvész felesége
Hostess of the tavern (also called Mistress Quickly) Fürge, kocsmárosné az eastcheapi kocsmában Szaporáné, üzletvezető a Disznófő kocsmában
Carriers, Ostlers, Chamberlain, Travelers, Sheriff, Servants, Lords, Attendants, Messengers, Soldiers Lordok, Tisztek, Bíró, Pincér, Szolgák, Fuvarosok, Utasok és Kíséret

Shakespeare: IV. Henrik, 1. rész olvasónapló

Első felvonás

Első szín

A londoni királyi palotában IV. Henrik király és Westmoreland gróf fontos tanácskozást tartanak. A király keresztes hadjáratra készül, ám a belföldi zavargások miatt kénytelen halasztani a hadműveletet. Westmoreland beszámol arról, hogy az ifjabb Percy Henrik megtámadta a skót Archibaldot, a douglasi grófot Holmedonnál. Sir Walter Blunt érkezik a friss hírekkel: Douglas vereséget szenvedett, és Percy Henrik értékes foglyokat ejtett. Henrik király elismerően szól az ifjú Percyről, és kifejezi, hogy büszkébb lenne egy ilyen fiúra, mint a bohém életet élő örökösére, Henrik hercegre. Westmoreland figyelmezteti azonban a királyt, hogy Percy Henrik bátyja, Worcester, próbálja a fiatal herceget a király ellen uszítani. Ennek hatására Henrik tanácsot hív össze Windsorban.

Második szín

A trónörökös Henrik walesi herceg leginkább kétes hírű társaságban, Falstaffal és más hasonló személyekkel tölti idejét. A következő napokban egy Canterburybe tartó zarándokkaraván kifosztását tervezik Gadshillben. Poins tréfás javaslattal áll elő: arra biztatja Henriket, hogy hagyják, hogy a többiek – Falstaff, Bardolph, Peto és Gadshill – kirabolják az embereket, ők pedig tőlük vegyék el a zsákmányt. Henrik herceg egyedül maradva megfogadja, hogy eljön az idő, amikor feladja bohém életét, és megváltozik.

Harmadik szín

Az ifjabb Percy Henrik csak akkor hajlandó átadni a hadifoglyokat a királynak, ha Henrik kiváltja a szerintük árulónak számító Mortimert, Percy sógorát, aki a walesi Glendower szövetségese. Henrik elutasítja a követelést, és fenyegetni kezdi Percyt. Percy hamar rájön, hogy a király valójában fél Mortimertől, majd Worcestertől megtudja, hogy Richárd király Mortimert nevezte ki örököséül, így Henrik királyi trónja kérdőjeles. Percy összeesküvést szervez a király ellen, a skótok és a yorki érsek bevonásával.

Második felvonás

Első szín

Rochesterben, egy fogadóban Gadshill figyeli a környéket, hogy kiválassza azokat az embereket, akiket majd ő és Henrik herceg, valamint társai kirabolnak.

Második szín

A Gadshill melletti országúton Henrik herceg, Poins, Bardolph, Peto és Falstaff készülnek a rablásra. Miután Gadshill is megérkezik, Henrik és Poins álruhában elrejtőznek, miközben a többiek kifosztják az arra járókat. A rablás után Henrik és Poins rárontanak a barátaikra, akik megijednek és menekülni kezdenek, így a herceg és Poins viszik el a zsákmányt.

Harmadik szín

Warkworthi várkastélyban Hővér levelet olvas, amelyből kiderül, hogy már biztosította a yorki érsek és Douglas támogatását. Emellett apja, Worcester, valamint Mortimer és Glendower is harcolni fognak az oldalán. Lady Percy is férjével tart a háborúba.

Negyedik szín

Henrik herceg összebarátkozik az eastcheapi kocsma pincéreivel, miközben Falstaff is megérkezik, és egy elképesztő történetet mesél a hercegnek a rablók elleni harcáról. Közben Henrik herceg üzenetet kap a királytól, amelyben sürgetik, hogy a Percy-féle összeesküvés miatt mielőbb térjen vissza az udvarhoz. Henrik és Falstaff eljátsszák, hogy mit mond majd a herceg a királynak a kalandjairól és a társaságáról. Ekkor megérkezik a sheriff és őrsége, akik a rablás ügyében nyomoznak. Henrik elrejti Falstaffot, és miután a sheriffék elmennek, elhatározza, hogy a gyalogságnál talál munkát a komikus figura számára, valamint visszafizetik a pénzt kamatostul.

Harmadik felvonás

Első szín

Bangorban találkoznak a szövetségesek: Hővér, Worcester, Mortimer és Glendower. Mortimer bizakodó a szövetség sikerében, és úgy véli, hogy az együttműködés eredményes lehet. A három férfi – Mortimer, Glendower és Hővér – megbeszélik, hogyan osztoznak meg a királyság területein: Mortimer kapná Anglia déli és keleti részeit Trent és Severn folyóktól délre, Glendower Walest, Hővér pedig a Trent folyótól északra fekvő területeket.

A szövetségesek másnap elindulnak, hogy Shrewsburyben csatlakozzanak id. Percy Henryhez és a skót csapatokhoz. Glendower azt javasolja, hogy inkább éjjel útnak induljanak. Mortimer és Hővér búcsút vesznek feleségeiktől, Lady Mortimer nem beszél angolul, így apja, Glendower segít a fordításban. A nők azonban inkább velük tartanak az úton.

Második szín

Henrik király fiát, a walesi herceget éles kritikában részesíti. Felrója neki, hogy méltatlan életet él, csapongó és rossz társasággal veszi körül magát. A király szerint a tanácsban már az öccse vette át a helyét, és az udvar előre látja a herceg bukását. Henrik király fia II. Richárdhoz hasonlítja, akit szintén eltávolítottak a trónról. A király végül Hővért érdemesebbnek tartja a trónra, mint fiát, és Henrik herceget tekinti legnagyobb ellenfelének. Aztól tart, hogy fia átállhat Hővér oldalára és saját apja ellen támadhat. Henrik herceg kijelenti, hogy teljes mértékben kiáll apja mellett, és mindent elkövet, hogy lemossa a rá mért gyalázatokat.

Blunt érkezik a hírekkel, hogy az ellenséges csapatok Shrewsburyben egyesülnek a hónap tizennegyedik napján. Henrik király mozgósítja saját csapatait, és Westmoreland, valamint János herceg már úton vannak. Henrik herceg, majd a király is hamarosan csatlakozik hozzájuk.

Harmadik szín

Az eastcheapi fogadóban Falstaff a kocsmárosnénak panaszkodik, hogy kifosztották, majd vádaskodni kezd. Henrik herceg megérkezik, és bevallja, hogy ő volt a tettes, illetve elmondja, hogy kibékült apjával, a királlyal. Emellett arról is beszámol, hogy a gyalogságnál helyet szerzett Falstaffnak. Henrik herceg Bardolphot elküldi öccséhez és Westmorelandhez egy-egy levéllel, miközben ő maga Poinsszal elindul, hogy szembenézzen Percyyel.

Negyedik felvonás

Első szín

A felkelők Shrewsbury melletti táborában hírnök érkezik, aki fontos információval szolgál: Hővér apja, Percy Henrik súlyosan megbetegedett, így nem tud csatlakozni a seregéhez. Glendower sem érkezett meg még, és a hírnök elmondja, hogy a walesi vezetőnek nem sikerült megfelelő számú katonát toboroznia. Henrik király viszont jól informált, és harmincezres hadseregével már úton van Shrewsbury felé.

Második szín

Falstaff előreküldi Bardolphot Coventrybe, hogy ott vonuljanak keresztül katonái. Falstaff serege láthatóan elnyűtt és rossz állapotban van, ezt Henrik herceg is megerősíti, mikor megérkezik. Henrik sürgeti Falstaffot, mert már késésben vannak, Percy ugyanis már a csatatéren várja őket.

Harmadik szín

A felkelők táborában a vezetők vitatkoznak, hogy mikor támadjanak. Hővér siettetné a támadást, már éjjel harcba szeretne szállni, de Vernon figyelmezteti, hogy még kevesen vannak. Ekkor Blunt érkezik a király ajánlatával: ha a felkelők elmondják panaszaikat, Henrik megpróbálja orvosolni a problémáikat és megbocsát nekik. Hővér felháborodva reagál, elmondja, miként jutott Henrik a trónra. Bluntot mindez nem érdekli, ő csupán választ szeretne az ajánlatra. Hővér időt kér, hogy tanácskozást tartson.

Negyedik szín

A yorki érsek aggódik a csata kimenetele miatt. Habár Sir Michael bizakodó, az érsek a két sereg közötti különbséget látja, és tart attól, hogy ha a király győz, ő bajba kerülhet, mivel Hővér szövetségese.

Ötödik felvonás

Első szín

Worcester és Vernon megérkeznek a királyi táborba, hogy tárgyaljanak. Henrik király kifejezi, hogy nem kíván harcolni, és felajánlja, hogy bár a felkelők visszaéltek bizalmával, hajlandó megbocsátani nekik, ha azok behódolnak. Worcester viszont felrója a királynak, hogy családja segítette hatalomra jutni, de Henrik hálátlanul bánt velük, így provokálva a felkelést. Henrik herceg ekkor újabb ajánlattal áll elő: a vérontás elkerülése érdekében párbajra hívja Hővért. A király biztosítja Worcestert, hogy ha elfogadják az ajánlatot, a békés, baráti viszony helyreáll. Miután Worcesterék távoznak, a király elrendeli, hogy ha a felkelők nem fogadják el a kihívást, ők támadni fognak.

Második szín

Worcester és Vernon úgy döntenek, nem közlik Hővérrel a király párbajra tett ajánlatát. Worcester szerint lehetetlen, hogy a király betartsa a szavát, mivel nem bízhat a felkelőkben, akik egyszer már árulók voltak. Ehelyett azt mondják Hővérnek, hogy a király kész csatába állni. A túszként fogságban tartott Westmorelandet küldik a kihívással. Végül elmondják Hővérnek, hogy Henrik herceg párbajra hívta, és kész harcba szállni vele. Fegyverkeznek, majd elindulnak a csatába.

Harmadik szín

A csata Shrewsbury mellett zajlik. Douglas megöli Bluntot, aki azt hazudta neki, hogy ő a király. Falstaff „serege” teljesen megsemmisül, ő maga pedig meghátrál.

Negyedik szín

Henrik herceg megsérül a csatában, de öccse, János herceg hősiesen küzd, és mindenkit lenyűgöz. Douglas találkozik a királlyal, de gyanakvó, hogy ismét csak egy királynak öltözött másolattal találkozik. A két férfi vívni kezd, de Henrik herceg átveszi apja helyét, és Douglas végül megfutamodik. Hővér is szembekerül Henrik herceggel, miközben Douglas és Falstaff is küzdenek. Falstaff elesik, és halált színlel, hogy megmeneküljön. Henrik herceg legyőzi Hővért, aki halálánál jobban bánt, hogy a herceg rajta szerzett büszke hírnevet. Henrik azt hiszi, Falstaff meghalt. Mikor távozik, Falstaff felkel, és megijed attól, hogy Hővér esetleg csak színlelt halált, így beleszúr a kardjával. Az alkalmat kihasználva, amikor Henrik és János herceg visszatérnek, Falstaff azt állítja, hogy Hővér még életben volt, és neki kellett legyőznie őt, hogy ezzel rangot szerezzen.

Ötödik szín

A csata véget ér, de a felkelést még nem sikerült teljesen leverni. Worcestert és Vernont halálra ítélik, míg Douglast Henrik herceg kérésére szabadon engedik. Henrik király János herceget és Westmorelandet York felé küldi, hogy leverjék az érsek seregeit, míg ő maga Henrik herceggel Wales felé indul, hogy legyőzze Glendowert és Mortimert.

Shakespeare: IV. Henrik, 1. rész olvasónapló

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük